How did the King James Bible influence the English language and literature?
In addition to its importance as a sacred text, the KJV exerted significant cultural influence as a “treasure house of English prose,” as Lewis noted, providing quotes and allusions infused throughout subsequent English literature. Even those who deny the religious aspect of the Bible, praise its literary value.
Who inspired the English translation of the New Testament?
The publication of Martin Luther’s German translation of the New Testament in 1522 inspired William Tyndale (c. 1494–1536) to undertake a new English translation, based on ancient Greek sources, rather than on the traditional Latin.
How was the Bible translated to English?
Parts of the Bible were first translated from the Latin Vulgate into Old English by a few monks and scholars. Such translations were generally in the form of prose or as interlinear glosses (literal translations above the Latin words). Very few complete translations existed during that time.
What kind of English is used in the Bible?
The King James Version is the world’s most widely known Bible translation, using early seventeenth-century English. Its powerful, majestic style has made it a literary classic, with many of its phrases and expressions embedded in our language.
Is the English Bible inspired?
The Bible is inspired equally throughout all 66 books. This concept is known as plenary inspiration. The Old Testament is just as inspired as the New Testament. Paul’s words in his epistles are just as inspired as Jesus’ words recorded in the Gospels.